"Skvělý okamžik v televizi"
13. 10. 2022
This was a truly glorious moment of TV. https://t.co/nZfDQjLO9Y
— Dr Simon Ubsdell (@SimonUbsdell) October 12, 2022
Překlad:
Moderátor Krishnan Guru-Murthy: Závěrem: Vzhledem k tomu, že došlo ke kontroverzi, k hádce mezi vládou a různými experty, ohledně toho, kdo a co za tuto krizi vlastně nese vinu, Jacob Rees-Mogg dnes ráno tvrdil, že to způsobily většinou úrokové míry v Americe, všichni ostatní naopak říkají, že za to může onen státní rozpočet vlády Liz Trussové, mohla byste nám k této věci sdělit váš verdikt?
Gillian Tett, Financial Times: Nepoužiju technického termínu, řeknu Prdlajs. Je to kravina. Myslím, že drtivou většinou to způsobil ten státní rozpočet, způsob, jakým byl zveřejněn a co signalizoval. To vyvolalo začátek té krize. Anglická banka samozřejmě také nese vinu, že se nepřipravila na tuto situaci, britské důchodové fondy také tak trochu usnuly za volantem, ale jako prvotní důvod, ta jiskra, která vyvolala tento požár, tou bylo zveřejnění tohoto státního rozpočtu.
Moderátor: Děkuji vám mnohokrát. A - ale musím to říct: omlouvám se, pokud vás ten výraz urazil.
A pak úplně závěrem pořadu:
Moderátor: Než skončíme, chtěl bych objasnit, zda to slovo, které použila Gillian Tett, jímž charakterizovala vysvětlení od Jacoba Reese-Mogga, bylo podle předpisů přijatelné. Předpisy regulačního úřadu Ofcom to slovo charakterizují jako "středně silný" výraz, potenciálně nepřijatelný, méně problematický, pokud je použit ve významu "nesmysl". Měl bych se ale omluvit lidem, kteří spoléhali na podtitulky, protože tam se objevilo "bullocks".
Diskuse