14. 10. 2008 / Josef Švéda
Obvinění česká média prezentují jako fakt, nikoliv jako hypotézu
Světoznámý český spisovatel je opět v centru pozornosti teď už nejen českých ale i světových médií. Na celé věci není ale zajím...
13. 10. 2008 / Jan Čulík
Týdeník Respekt "odhalil", že Milan Kundera možná v jednadvaceti udal na policii diverzanta, kterého do Československa vyslaly z Německa americké úřady. Nebo spíše ne. Žádné důkazy nejsou, z...
25. 7. 2008 / Hana Tomšů
Román Nesmrtelnost vydal Milan Kundera v roce 19...
Washington Post o nové knize Milana Kundery
8. 2. 2007
Milan Kundera, The Curtain.
Translated from the French by Linda Asher.
HarperCollins. 168 pp. $22.95
Joseph Conrad kdysi napsal, že jeho účelem jako spisovatele je prostě "přimět vá...
22. 10. 2006
Je anotována v edičním plánu nakladatelství Atlantis v Brně. Dosud byla v češtině k dispozici pouze v exilovém vydání nakladatelství 68 Publishers, Toronto, z roku 1985. V ČR nevydaná zůstávají i...
19. 6. 2006
umístili anonymní překladatelé na internet. (Odkaz je volně k nalezení na libovolném vyhledávači.) Vyzývají také čtenáře, pokud mají zájem o jiné Kunderovy knihy, které dosud vyšly pouze v západníc...
3. 9. 2004 / Jan Čulík
Není mnoho českých knih, jimž by britská média věnovala pozornost, a není mnoho mezinárodních titulů, k nimž by se světové sdělovací prostředky vracely po letech jen proto, že nadešlo kulaté ...
2. 9. 2004
Po nedělním rozhovoru britského rozhlasu s Janem Čulíkem o Milanu Kunderovi pro pořad Open Book rozhlasové stanice BBC Radio Four (opakuje se ve čtvrtek v 17:00 SEČ) , z něhož vyplynula pro Brity p...
26. 8. 2004
Britská média se při příležitosti dvacátého výročí vydání Kunderova románu Nesnesitelná lehkost bytí v angličtině znovu zabývají tímto dílem. Není mnoho českých knih, jimž by britská média věnova...
3. 5. 2004
Letos je tomu dvacet let, co v Británii vyšel anglicky Kunderův román Nesnesitelná lehkost bytí a stal se obrovským bestsellerem. Londýnské nakladatelství Faber plánuje na podzim roku 2004 k tomuto...