Řecko se zřejmě podrobí nátlaku z eurozóny

17. 2. 2015

čas čtení 2 minuty

Řecko začalo v úterý večer projevovat známky, že ustupuje intenzivnímu tlaku z eurozóny. Připravovalo se přijmout prodloužení dohodě o finanční půjčce na dobu dalšího půl roku. Atény udělaly první ústupek v tom, že přiznaly, že budou muset dál přijímat finanční podporu z eurozóny poté, co nynější dohoda koncem tohoto měsíce vyprší. Původně žádné další půjčky Řecko nechtělo.

Zdroje blízké řecké vládě se snaží bagatelizovat tento obrat o 180 stupňů zdůrazňováním, že Řecko podepisuje pouze dočasnou dohodu o dalších půjčkách a že to není pokračování nynějšího balíčku, který donutil Atény přijmout tvrdé škrty a nepopulární strukturální reformy řecké ekonomiky, včetně snižování platů, snižování starobních důchodů a rozsáhlých privatizací.

Řecko tvrdě odmítá podmínky, vnucené mu memorandem, podepsaným, když dostala finanční půjčku ve výši 240 miliard euro a stále trvá na tom, že mu budou nabídnuty jemnější podmínky splátek.

Vládnoucí Syriza nyní bude muset najít způsob jak dosáhnout dohody s partnery v eurozóně, která bude politicky přijatelná pro řecké voliče, kteří ji minulý měsíc zvolili..

Premiérovi poradci byli citováni v řeckých médiích: "Uvažujeme o tom, že požádáme o šestiměsíční prodloužení půjčky, pod podmínkou, že bude jasně odlišena od programu podmínek, obsažených v původním memorandu. Nebudeme žádat o prodloužení programu škrtů či memoranda. Řecká vláda nepřijme ultimatum."

Nejpravděpodobněji učiní řecké ministerstvo financí nabídku ve středu. Ta bude prý doporovázena řeckými podmínkami. Řecko má přislíbit, že nebude činit jednostranné kroky a že bude spolupracovat na prosazování výběru daní a dál bude řecké podniky privatizovat.

Opozice obvinila Syrizu, že totálně ustoupila tlaku z Bruselu.

Tsipras řekl v úterý v aténském parlamentu, že jeho země unikne z "dluhové pasti", kterou vytvořil program škrtů, a oznámil, že bude požadovat zvrácení reforem, schválených v rámci pomocného balíčku z EU.

Lucemburský ministr financí Pierre Gramegna řekl v úterý v Bruselu, že obě strany musejí udělat ústupky. "Nemůžeme zůstat v blokádě, tak se všichni budou muset trochu pohnout a zmírnit své požadavky, abychom mohli najít kompromis."

Podrobnosti v angličtině ZDE

0
Vytisknout
3848

Diskuse

Obsah vydání | 18. 2. 2015