V češtině tento rozdíl vnímáme citlivě

10. 4. 2011 / Štěpán Kotrba

Nevím, zda není ve skotské angličtině rozdíl mezi pozorováním (nestranný pozorovatel) a rozhodováním zřetelný, ale v češtině tento rozdíl vnímáme citlivě. Zvláště, když zde o organizaci života nás všech (včetně existence jaderných reaktorů) rozhodují idioti, závislí na "půjčkách" od majitele bezpečnostní agentury.

Jaderný fyzik a pedagog Vladimír Wagner je stejně kompetentní k poučení čtenářů o fyzice (či odborných faktech a reáliích s fyzikou související), jako bohemista a pedagog Jan Čulík o Josefu Švejkovi či Milanu Kunderovi a jeho vlivu na českou kulturu.

Tvrdit o Janu Čulíkovi, že není v tomto kompetentní, bych se neodvážil. Jako pedagog v oboru mediální komunikace si pak vyhrazuji právo poučovat Jana Čulíka o rozdílech mezi termínem redakce a šéfredaktor, alespoň pokud se mě tyto termíny mají týkat. A nehodlám přitom ani lobbovat za důležitost existence glasgowské bohemistiky, jak tak v Britských listech činil nedávno "ve vlastním strategickém zájmu" tamní pedagog Čulík...

Vytisknout

Obsah vydání | Pátek 8.4. 2011